到日本旅行時,總會有那麼一刻,想用日文和當地人說說話,卻又不知道從哪句開始。或許是站在車站出口找路的時候,或許是看著菜單猶豫不決的瞬間。那時的我也一樣,既期待又有點緊張。後來才發現,其實不需要背太多句子,只要記住幾句最實用、最常聽到的日文,就能讓旅程變得更順利,也更有人情味。這次想和你分享「旅日最常用的10句日文」,每一句都簡單、好記,而且真的能在旅途中派上用場。希望這些話,能成為你旅程裡的小幫手,讓每一次開口,都多一點勇氣,也多一點笑容。
基本篇|開口就能用的旅日日文
1. すみません(不好意思/打擾一下)
讀音:sumimasen
空耳:蘇咪媽仙
不管是在車站、餐廳,還是在街上想問路時,「すみません」都是最萬用的一句話。不過根據不同的情境,用法和語氣會有所不同。它不僅能用來引起對方注意,也能表達感謝或歉意。只要先說一句「すみません」,就能讓對方感受到你的禮貌與誠意。
情境會話
你站在車站出口,手裡拿著地圖,猶豫不決地看著手機。
你sumimasen, Tōkyō-eki wa doko desu ka?
すみません、東京駅 は どこ です か?
(蘇咪媽仙,頭屋kyo欸ㄎㄧ 哇 多口 得斯卡)
不好意思,東京車站在哪裡?



achira desu.
あちらです。
(阿契拉 得斯)
在那邊哦。
2. ありがとうございます(謝謝)
讀音:arigatou gozaimasu
空耳:阿哩嘎豆 勾再一媽斯
在旅途中,最常說的一句話,大概就是這句。當你接過找零、拿到餐點、或有人主動幫忙時,輕輕地說一句「ありがとうございます」,那一瞬間,總會看到對方微笑回應。有時候,旅行的溫度就是從一句「謝謝」開始的。
情境會話



kore kudasai.
これ、ください。
(口蕾 庫達賽)
我要這個。



hai douzo.
はい、どうぞ。
(嗨,兜走)
好的,給你。



arigatou gozaimasu!
ありがとうございます!
(阿哩嘎豆 勾再一媽斯!)
謝謝你!
3. ○○はどこですか?(○○在哪裡?)
讀音:○○ wa doko desu ka?
空耳:○○哇 豆口 得斯卡?
迷路時不用害怕,這句話能幫你順利找到方向。「トイレはどこですか?」(廁所在哪?)、「駅はどこですか?」(車站在哪?)只要在○○裡換上你想問的地點就好。配上微笑與「すみません」,幾乎沒有人不願意幫你。
情境會話



sumimasen, toire wa doko desu ka?
すみません、トイレはどこですか?
(偷以蕾 哇 豆口 得斯卡?)
不好意思,廁所在哪裡?



achira no oku ni arimasu yo.
あちら の 奥 に ありますよ。
(阿奇拉 弄 歐庫 擬 阿里媽斯 喲)
在那邊裡面喔。
4. ○○までお願いします(請帶我到○○)
讀音:○○ made onegaishimasu
空耳:○○ 麻得 歐內噶一西媽斯
這是搭計程車必學的一句話。例如:「東京駅までお願いします。」(請帶我到東京車站。)短短一句話,就能讓司機立刻明白你的目的地。
情境會話



sumimasen, toire wa doko desu ka?
東京駅までお願いします。
(頭屋kyo欸ㄎㄧ 麻得 歐內噶一西媽斯)
請帶我到東京車站。



hai, wakarimashita..
はい、わかりました。
(嗨,哇咖哩嘛西他)
好的,明白了。
5. これ、ください( 我要這個)
讀音:kore kudasai
空耳:口蕾 庫達賽
在餐廳、便利商店或藥妝店都能用。只要指著想要的東西,說「これ、ください」,對方就會立刻明白。
情境會話



kore kudasai
これ、ください。
(口蕾 庫達賽)
我要這個



hai, douzo。
はい、どうぞ。
(嗨,豆走)
好的,請拿。
6. おすすめはありますか? (有推薦的嗎?)
讀音:osusume wa arimasu ka?
空耳:歐蘇蘇美 哇 阿里媽斯卡?
這句話能讓你和店員多一點互動。有時候,他們會因此告訴你「這是本店人氣第一!」、「這道菜最受歡迎喔!」
情境會話



osusume wa arimasu ka?
おすすめ は ありますか?
(歐蘇蘇美 哇 阿里媽斯卡?)
有推薦的嗎?



kyou no osusume wa kono karē desu.
今日 の おすすめ は このカレーです
(Ki優 諾 歐蘇蘇美 哇 可諾 咖勒爹斯)
今天推薦這道咖哩。
7. チェックインをお願いします。(我要辦理入住)
讀音:chekku in wo onegaishimasu
空耳: 切庫 因 哇 歐內噶一西媽斯
長途旅行後,踏進飯店的那一刻,總算能放下行李好好休息。輕輕說一句「チェックインをお願いします」,櫃檯人員就會親切地幫你辦理入住。
情境會話



chekku in wo onegaishimasu
チェックインをお願いします
(切庫 因 哇 歐內噶一西媽斯)
我要辦理入住。



hai, shoushou omachi kudasai.
はい、 少々 お待ちください。
(嗨,修修 喔媽起 庫達賽。)
好的,請稍等。
8. 写真を撮ってもいいですか?(可以拍照嗎?)
讀音:shashin o totte mo ii desu ka?
空耳: 蝦辛 歐 托特 模 伊得斯卡?
拍照一直都是旅行中留住回憶的小方式,但在按下快門前,先禮貌地問一句,不僅尊重對方,也讓拍照更安心。
情境會話



shashin o totte mo ii desu ka?
写真 を 撮ってもいいですか?
(蝦辛 歐 托特 模 伊得斯卡?)
可以拍照嗎?



douzo。
どうぞ。
請吧。
9. 試着してもいいですか?(可以試穿嗎?)
讀音:shichaku shite mo ii desu ka?
空耳:西洽庫 西特 模 伊得斯卡?
在服飾店遇到心動的衣服時,別忘了禮貌地詢問是否能試穿。日本的店員多半會很親切地回答你。
情境會話



shichaku shite mo ii desu ka?
試着 しても いい ですか
(西洽庫 西特 模 伊得斯卡?)
可以試穿嗎?



mochiron, douzo
もちろん、どうぞ!
當然可以,請試穿!
10. お会計お願いします。 (麻煩結帳)
讀音:okaikei onegaishimasu.
空耳:歐開K 歐內尬一西嘛斯。
結束購物、或是用完餐準備離開時,禮貌地向店員說「お会計お願いします」,是最自然的結尾方式。
情境會話



okaikei onegaishimasu.
お会計 お願いします。
(歐開K 歐內尬一西嘛斯。)
麻煩結帳。



hai, shoushou omachi kudasai.
はい、少々お待ちください。
(嗨,修修 喔媽起 庫達賽。)
好的,請稍等一下。
結語
旅行中,從問路、點餐、拍照到結帳,這些簡單的日文句子就像旅途的小工具,默默地讓每一次互動變得順暢又溫暖。下次踏上日本的街道,別害怕開口說話,哪怕只有一句「すみません」或「ありがとうございます」,都能讓旅程多一份勇氣,多一份微笑,也多一份與當地生活相連的溫度。


